비즈니스 이메일에서 올바른 끝인사는 중요한 부분입니다. 그럼에도 막상 영어 이메일을 적다보면 어떠한 표현이 적절할지 많이들 해깔리시는데요? 밑에 올바른 영어 끝인사 / 맺음말을 정리해 놓았으니 참고 부탁드립니다. 추가로 부적절한 표현들도 적어보았으니 참고하시어 센스있는 직장인으로 거듭나시길 바랍니다!
올바른 끝인사 / 맺음말 5가지
- Best regards: 가장 표준적이고 널리 사용되는 표현입니다.
- 예시: "I look forward to your response. Best regards, [Your Name]"
- 인상: 전문적이고 친근한 동시에 존중을 표시합니다.
- Sincerely: 공식적이고 진지한 상황에 적합합니다.
- 예시: "Thank you for considering my request. Sincerely, [Your Name]"
- 인상: 매우 공식적이고 진실된 태도를 나타냅니다.
- Kind regards: 친근하면서도 전문적인 인사말입니다.
- 예시: "I appreciate your quick response. Kind regards, [Your Name]"
- 인상: 친절하고 따뜻한 느낌을 전달합니다.
- Warm wishes: 좀 더 개인적이고 따뜻한 느낌을 주고 싶을 때 사용합니다.
- 예시: "I hope to work together soon. Warm wishes, [Your Name]"
- 인상: 친근하고 개인적인 관계를 나타냅니다.
- Thank you: 감사의 마음을 표현할 때 적합합니다.
- 예시: "Thank you for your assistance with this matter. [Your Name]"
- 인상: 감사와 존중의 느낌을 전달합니다.
부적절한 끝인사 / 맺음말 5가지
- Cheers: 너무 비공식적이며 친구나 가까운 동료에게 적합합니다.
- 예시: "Looking forward to it. Cheers, [Your Name]"
- 인상: 비즈니스 이메일에는 너무 가볍고 느슨한 인상을 줄 수 있습니다.
- XOXO: 친밀한 관계나 개인적인 메시지에만 사용해야 합니다.
- 예시: "Thanks for your help. XOXO, [Your Name]"
- 인상: 부적절하고 직업적이지 못한 인상을 줍니다.
- Later: 너무 비공식적이며 소홀한 느낌을 줄 수 있습니다.
- 예시: "Send me the details. Later, [Your Name]"
- 인상: 무례하거나 무책임한 태도로 비칠 수 있습니다.
- Yours truly: 너무 오래된 표현이며 현대 비즈니스에서는 자주 사용되지 않습니다.
- 예시: "Please confirm receipt. Yours truly, [Your Name]"
- 인상: 과거의 또는 구식의 느낌을 줄 수 있습니다.
- Take care: 너무 개인적이고 친밀한 표현입니다.
- 예시: "Hope to hear from you soon. Take care, [Your Name]"
- 인상: 개인적인 메시지에는 적합하지만, 비즈니스 상황에는 너무 친밀한 느낌을 줄 수 있습니다.
각 인사말은 상황에 따라 다르게 사용되어야 합니다. 비즈니스 이메일의 콘텍스트와 수신인의 관계를 고려하여 적절한 인사말을 선택하는 것이 중요합니다. 올바른 이메일 끝인사로 오늘도 건승하는 슬기로운 직장인 되시길 바랍니다!